latinforyou.com seems to be a world-wide phenomenon! Here is a partial list of the hometowns of people who have had some Latin translation work done through this site. I appreciate the confidence you all have had in my skills and experience! In no particular order:
Quebec City, Athens, Chelmsford, Mississauga, Vancouver, Helsinki, Tianjin (China), Orange (Texas), Rockley (Australia), Esko (Minnesota), Coorparoo (Australia), Hong Kong, Portage (MIchigan), Meelo (Netherlands), Sturminster Newton (UK), Margburg (Germany), Changsha (China), Trondheim (Norway), New Kabul Compound (Afganistan), San Diego, Portland, Woodstock (Ontario), Martinsburg (West Virginia), Bournemouth, Berwick (Australia), Ljubljana (Slovenia), Oshkosh (Wisconsin), Estevan (Saskatchewan), London (UK), Belgium
In one randomly selected week (June 2-8, 2014) we had visitors from 65 countries:
Britain, USA, Australia, Canada, Norway, Belgium, Philippines, Singapore, Costa Rica, India, Peru, Finland, Ireland, Serbia, Sweden, Bulgaria, Denmark, Czech Rep., Turkey, Viet Nam, Spain, Indonesia, Poland, Lithuania, Slovakia, Iraq, New Zealand, Slovenia, South Africa, Egypt, France, Germany, Israel, Trinidad & Tobago, Japan, Netherlands, South Korea, Switzerland, Malaysia, Sri Lanka, Brazil, Lebanon, Italy, Cyprus, Hungary, Estonia, Thailand, Macao, Mexico, United Arab Emirates, Romania, Yemen, Ukraine, Greece, Argentina, Russia, Austria, Portugal, Georgia, Latvia, Oman, Myanmar, Bosnia & Herzegovina, Iran . . .
Let's keep a running tab on all visiting nations. So, to the above we can add Puerto Rico, Colombia, Mauritius, Moldova, Chile, Palastine, Jersey, Macedonia, Krygyzstan, Kenya, Barbados, Ghana, Qatar, Reunion, Venezuela, Bangladesh, Jamaica, Iceland, Nepal, Kuwait, Albania, Mongolia, Nigeria, Kazakhstan, Azerbaijan, Luxembourg, Malta, Ecuador (93 and more to come) . . .
I watched an old Wayne and Shuster skit - The Burning of Rome - from the 1970's. The following four gags from that.
Two Romans are in a taberna. The first says to the waitress, "I'll have a pizzum." The second says, "I'll have a pizzum as well." The waitress calls to the cook, "That's two pizza!". Then the first Roman (Johnny Wayne) turns to the camera and says, "That didn't get a big laugh here, but it went over big in the high schools".
The Burning of Rome, from the epic poem by Vergil, Fidicen in Tecto Fervido (Fiddler on the Hot Roof).
Looking at an attractive girl, a Roman says, "As Catullus said 'Aedificata similis Colosseo latericio' - she was built like a brick amphitheatre"
And finally as a lead-in to a commercial break, "Ars longa, ad infinitum" (Art is long, commercials are forever).
A Roman walks into a taberna and asks the caupo (inn-keeper) for a martinus. The inn-keeper says, "Don't you mean a martini?" The Roman says, "If I want a double, I'll order one!" (thanks to Wayne & Shuster)
The same Roman decides to have a beer instead. He gives in his order and holds up two fingers. The inn-keeper brings him 5 . . . think about it.
Two Cyclopes are eating their dinner. One picks a staff up out of his dish and says, "Hey! there's a crook in my shepherd's pie!"
Okay, for pure Latin: Te salutare volo. Itaque tibi mitto navem sine prora et puppe. The answer is "Ave". If you remove the prow (first letter) and stern (last letter) from the word navem, you are left with "ave", the Latin word for 'Hello'. The neat part is that, if you translate the joke into English IT STILL WORKS!!. "I want to greet you. So I am sending you a ship with prow or stern." If you remove the front and back from "ship" you're left with "Hi".
The Latin programme for International Students in the Burnaby School District is still relatively new - only 4 years. And yet in that short time students have achieved some very impressive results in open competition.
2014: This year our students won 1 gold and two silver - a great result for the three we attempted the level III National Latin Exam.
Sylvia Notermans achieved a Summa Cum Laude Gold Medal.
Giulia di Carli and Giuseppe Cancian each achieved a Maxima Cum Laude Silver
2013: We've got 2 top results in two separate contests from two different students.
Francesco Albe achieved a Summa Cum Laude Gold Medal in the Level 3 National Latin Exam.
Pietro Lavoni finished 3rd in the Classical Association of Canada's High School Latin Test. That's 3rd out of 110 across the country!
2012: The International students in struck gold in the 2012 National Latin Exam. Nine students attempted one of the toughest Level 3 exams in some years and four achieved a Summa Cum Laude Gold Medal!
Congratulations to Gold Medalists: Pierandrea Cancian, Giovanna Magli, Cecilia Marchiorello & Francesco Tramballi.
Congratulations also go to Silver Medalists: Valeria Naimzada & Valeria Ricci and Alessandra Kroglowski & Julian Ernst for achieving an award of merit.
Pictured from left to right are Jonas Leonhard, Julian Ernst, Valeria Naimzada, Pierandrea Cancian, Valeria Ricci, Francesco Tramballi, Giovanna Magli & Alessandra Kroglowski (absent was Cecilia Marchiorello)
2011: Valentina Beux won 1st place in the Classical Association of Canada's High School Latin Translation Contest. This is a contest open to all high school Latin students across Canada. Valentina had the added challenge of converting the Latin into English, which is not her native language! Optimam victoriam, Valentina!
The following texts have been compiled for the International Students who are studying Latin while they attend school in Burnaby, B.C. The material has been chosen to cover the major authors/works as well as some fun and unusual tidbits. It is also hoped that material is both instructive and engaging. Click here to access a copy of the Esential Latin Authors (5th edition).